영어 질문 관광객이 많이 오는 가게에 알바 하는데 ”이건 서비스에요“를 It’s on
관광객이 많이 오는 가게에 알바 하는데 ”이건 서비스에요“를 It’s on the house라고 해도 될까요? 아니면 더 맞는 표현이 있을까요?
예 그렇게 자주 사용합니다.
다른 표현들로는,
It’s on the house.
→ 가장 일반적이고 친근한 표현.
This is complimentary.
→ 좀 더 격식 있고 호텔이나 고급 레스토랑에서도 잘 쓰여요.
This one is free of charge.
→ 좀 더 직접적인 설명. (덜 자연스럽긴 해요.)
We’re offering this as a service.
→ 약간 설명하는 느낌.